「すみません」

[雑記]
「すみません」を「ありがとう」の意味で使うのってどうよ?という議論があるが、中国語では感謝を意味する言葉として「謝」が完全に定着しているのではないか。実際日中辞典で「ありがとう」を引いても「謝」以外の漢字は見当たらないけれど、もしかするとかつて「謝」に駆逐された言葉なんてものがあったのかしら。